aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/msgs/pt-br.msg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/msgs/pt-br.msg')
-rw-r--r--src/msgs/pt-br.msg12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/msgs/pt-br.msg b/src/msgs/pt-br.msg
index 6cc5f4052..938d2a15a 100644
--- a/src/msgs/pt-br.msg
+++ b/src/msgs/pt-br.msg
@@ -70,8 +70,8 @@
{"Birthday","Aniversário"}.
{"City", "Cidade"}.
{"Country","País"}.
-{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "Módulo vCard para ejabberd\nCopyright (c) 2002-2006 Alexey Shchepin"}.
-{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2006 Alexey Shchepin", "Servidor Jabber em Erlang\nCopyright (c) 2002-2006 Alexey Shchepin"}.
+{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "Módulo vCard para ejabberd\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin"}.
+{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin", "Servidor Jabber em Erlang\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin"}.
{"Family Name", "Nome de família"}.
{"Fill in fields to search for any matching Jabber User", "Preencha os campos para procurar usuários Jabber coincidentes"}.
{"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)", "Preencha o formulário para buscar usuários Jabber. Agrega * ao final de um campo para buscar sub-palavras."}.
@@ -89,7 +89,7 @@
{[], " "}.
{"Deliver payloads with event notifications", "Enviar payloads junto com as notificações de eventos"}.
-{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "Módulo Pub/Sub para ejabberd\nCopyright (c) 2002-2006 Alexey Shchepin"}.
+{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "Módulo Pub/Sub para ejabberd\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin"}.
{"Max # of items to persist", "Máximo # de elementos que persistem"}.
{"Max payload size in bytes", "Máximo tamanho do payload em bytes"}.
{"Node Creator", "Criador do nodo"}.
@@ -107,7 +107,7 @@
% mod_muc/mod_muc.erl
{"Access denied by service policy", "Aceso denegado por la política do serviço"}.
{"Conference room does not exist", "La sala de conferencias não existe"}.
-{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "Módulo de MUC para ejabbed\nCopyright (c) 2002-2006 Alexey Shchepin"}.
+{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "Módulo de MUC para ejabbed\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin"}.
{"Enter nickname you want to register", "Introduza o apelido que quer registrar"}.
{"Incorrect password", "Senha incorreta"}.
{"Nickname is already in use by another occupant", "O apelido já está em uso por outro ocupante"}.
@@ -154,7 +154,7 @@
% mod_irc/mod_irc.erl
-{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "Módulo de IRC para ejabberd\nCopyright (c) 2002-2006 Alexey Shchepin"}.
+{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "Módulo de IRC para ejabberd\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin"}.
{"Encodings", "Codificação"}.
{"Enter username and encodings you wish to use for connecting to IRC servers", "Introduza o nome de usuário e codificações de caracteres que quer usar ao conectar-se aos servidores de IRC"}.
{"Example: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\"}, {\"vendetta.fef.net\", \"iso8859-1\"}].", "Exemplo: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\"}, {\"vendetta.fef.net\", \"iso8859-1\"}]."}.
@@ -172,7 +172,7 @@
{"Connected Resources:", "Recursos conectados:"}.
{"Delete", "Eliminar"}.
{"Delete Selected", "Remover os selecionados"}.
-{"ejabberd (c) 2002-2006 Alexey Shchepin, 2004-2006 Process One", "ejabberd (c) 2002-2006 Alexey Shchepin, 2004-2006 Process One"}.
+{"ejabberd (c) 2002-2007 Alexey Shchepin, 2004-2007 Process One", "ejabberd (c) 2002-2007 Alexey Shchepin, 2004-2007 Process One"}.
{"ejabberd virtual hosts", "Maquinas virtuais de ejabberd"}.
{"From", "De"}.
{"Group ", "Grupo "}.