diff options
Diffstat (limited to 'src/msgs/es.msg')
-rw-r--r-- | src/msgs/es.msg | 21 |
1 files changed, 17 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/msgs/es.msg b/src/msgs/es.msg index c321c7db8..6e1cf034c 100644 --- a/src/msgs/es.msg +++ b/src/msgs/es.msg @@ -33,6 +33,7 @@ {"Backup to File at ","Guardar copia de seguridad en fichero en "}. {"Bad format","Mal formato"}. {"Birthday","Cumpleaños"}. +{"CAPTCHA web page","Página web de CAPTCHA"}. {"Change Password","Cambiar contraseña"}. {"Change User Password","Cambiar contraseña de usuario"}. {"Characters not allowed: @ : ' \" < > &","Caracteres no permitidos: @ : ' \" < > &"}. @@ -122,6 +123,7 @@ {"has been kicked","ha sido expulsado"}. {" has set the subject to: "," ha puesto el asunto: "}. {"Host","Dominio"}. +{"If you don't see the CAPTCHA image here, visit the web page.","Si no ves la imagen CAPTCHA aquí, visita la página web."}. {"If you want to specify different ports, passwords, encodings for IRC servers, fill this list with values in format '{\"irc server\", \"encoding\", port, \"password\"}'. By default this service use \"~s\" encoding, port ~p, empty password.","Si quieres especificar distintos codificaciones de carácteres, contraseñas o puertos para cada servidor IRC rellena esta lista con valores en el formato '{\"servidor irc\", \"codificación\", \"puerto\", \"contrasela\"}'. Este servicio usa por defecto la codificación \"~s\", puerto ~p, sin contraseña."}. {"Import Directory","Importar directorio"}. {"Import File","Importar fichero"}. @@ -194,6 +196,7 @@ {"Name:","Nombre:"}. {"Name","Nombre"}. {"Never","Nunca"}. +{"New Password:","Nueva contraseña:"}. {"Nickname","Apodo"}. {"Nickname Registration at ","Registro del apodo en "}. {"Nickname ~s does not exist in the room","El apodo ~s no existe en la sala"}. @@ -218,6 +221,7 @@ {"Offline Messages:","Mensajes diferidos:"}. {"Offline Messages","Mensajes diferidos"}. {"OK","Aceptar"}. +{"Old Password:","Contraseña antigua:"}. {"Online","Conectado"}. {"Online Users:","Usuarios conectados:"}. {"Online Users","Usuarios conectados"}. @@ -238,6 +242,7 @@ {"Password ~b","Contraseña ~b"}. {"Password:","Contraseña:"}. {"Password","Contraseña"}. +{"Password Verification:","Verificación de la contraseña:"}. {"Password Verification","Verificación de la contraseña"}. {"Path to Dir","Ruta al directorio"}. {"Path to File","Ruta al fichero"}. @@ -264,6 +269,7 @@ {"Register a Jabber account","Registrar una cuenta Jabber"}. {"Registered Users:","Usuarios registrados:"}. {"Registered Users","Usuarios registrados"}. +{"Register","Registrar"}. {"Registration in mod_irc for ","Registro en mod_irc para"}. {"Remote copy","Copia remota"}. {"Remove All Offline Messages","Borrar todos los mensajes diferidos"}. @@ -300,6 +306,7 @@ {"Send announcement to all users on all hosts","Enviar anuncio a todos los usuarios en todos los dominios"}. {"September","septiembre"}. {"Server ~b","Servidor ~b"}. +{"Server:","Servidor:"}. {"Set message of the day and send to online users","Poner mensaje del dia y enviar a todos los usuarios conectados"}. {"Set message of the day on all hosts and send to online users","Poner mensaje del día en todos los dominios y enviar a los usuarios conectados"}. {"Shared Roster Groups","Grupos Compartidos"}. @@ -333,9 +340,11 @@ {"That nickname is already in use by another occupant","Ese apodo ya está siendo usado por otro ocupante"}. {"That nickname is registered by another person","El apodo ya está registrado por otra persona"}. {"The captcha is valid.","El captcha es válido."}. +{"The CAPTCHA verification has failed","La verificación de CAPTCHA ha fallado"}. {"The collections with which a node is affiliated","Las colecciones a las que un nodo está afiliado"}. {"the password is","la contraseña es"}. -{"The password of your Jabber account was succesfully changed.","La contraseña de tu cuenta Jabber se ha cambiado correctamente."}. +{"The password is too weak","La contraseña es demasiado débil"}. +{"The password of your Jabber account was successfully changed.","La contraseña de tu cuenta Jabber se ha cambiado correctamente."}. {"There was an error changing the password: ","Hubo un error cambiando la contraseña."}. {"There was an error creating the account: ","Hubo uno error al crear la cuenta:"}. {"There was an error deleting the account: ","Hubo un error borrando la cuenta."}. @@ -358,6 +367,7 @@ {"Transactions Restarted:","Transacciones reiniciadas:"}. {"Tuesday","martes"}. {"Unable to generate a captcha","No se pudo generar un captcha."}. +{"Unable to generate a CAPTCHA","No se pudo generar un CAPTCHA"}. {"Unauthorized","No autorizado"}. {"Unregister a Jabber account","Borrar una cuenta Jabber"}. {"Unregister","Borrar"}. @@ -370,6 +380,7 @@ {"Uptime:","Tiempo desde el inicio:"}. {"Use of STARTTLS required","Es obligatorio usar STARTTLS"}. {"User Management","Administración de usuarios"}. +{"Username:","Nombre de usuario:"}. {"Users are not allowed to register accounts so quickly","Los usuarios no tienen permitido crear cuentas con tanta rapidez"}. {"Users Last Activity","Última actividad de los usuarios"}. {"Users","Usuarios"}. @@ -385,11 +396,13 @@ {"You can later change your password using a Jabber client.","Puedes cambiar tu contraseña después, usando un cliente Jabber."}. {"You have been banned from this room","Has sido bloqueado en esta sala"}. {"You must fill in field \"Nickname\" in the form","Debes rellenar el campo \"Apodo\" en el formulario"}. +{"You need a client that supports x:data and CAPTCHA to register","Necesitas un cliente con soporte de x:data y CAPTCHA para registrarte"}. +{"You need a client that supports x:data to register the nickname","Necesitas un cliente con soporte de x:data para poder registrar el apodo"}. {"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings","Necesitas un cliente con soporte de x:data para configurar las opciones de mod_irc"}. {"You need an x:data capable client to configure room","Necesitas un cliente con soporte de x:data para configurar la sala"}. -{"You need an x:data capable client to register nickname","Necesitas un cliente con soporte de x:data para poder registrar el apodo"}. {"You need an x:data capable client to search","Necesitas un cliente con soporte de x:data para poder buscar"}. +{"Your active privacy list has denied the routing of this stanza.","Tu lista de privacidad activa ha denegado el encío de este paquete."}. {"Your contact offline message queue is full. The message has been discarded.","Tu cola de mensajes diferidos de contactos está llena. El mensaje se ha descartado."}. -{"Your Jabber account was succesfully created.","Tu cuenta Jabber se ha creado correctamente."}. -{"Your Jabber account was succesfully deleted.","Tu cuenta Jabber se ha borrado correctamente."}. +{"Your Jabber account was successfully created.","Tu cuenta Jabber se ha creado correctamente."}. +{"Your Jabber account was successfully deleted.","Tu cuenta Jabber se ha borrado correctamente."}. {"Your messages to ~s are being blocked. To unblock them, visit ~s","Tus mensajes a ~s están siendo bloqueados. Para desbloquearlos, visita ~s"}. |