diff options
Diffstat (limited to 'src/msgs/de.msg')
-rw-r--r-- | src/msgs/de.msg | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/msgs/de.msg b/src/msgs/de.msg index c47821434..2c91e7c5d 100644 --- a/src/msgs/de.msg +++ b/src/msgs/de.msg @@ -66,7 +66,7 @@ "Wählen Sie zum Registrieren einen Benutzernamen und ein Passwort"}. % mod_vcard.erl -{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin"}. {"You need an x:data capable client to search", "Sie brauchen einen x:data kompatiblen Client um suchen zu können"}. {"Search users in ", "Benutzer suchen in "}. @@ -86,7 +86,7 @@ {"Organization Unit", "Abteilung"}. % mod_pubsub/mod_pubsub.erl -{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin"}. {[], " "}. {"Node Creator", "Knoten Erschaffer"}. {"Deliver payloads with event notifications", "Nutzlast mit Benachrichtigungen versenden"}. @@ -108,7 +108,7 @@ "Sie brauchen einen für x:data geeigneten Client, um sich mit dem Spitznamen zu registrieren"}. {"Nickname Registration at ", "Registrieren des Spitznamens "}. {"Enter nickname you want to register", "Geben Sie den zu registrierenden Spitznamen ein"}. -{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin"}. {"Only service administrators are allowed to send service messages", "Nur Service Administratoren sind berechtigt, Servicenachrichten zu senden"}. {"Conference room does not exist", "Konferenzraum existiert nicht"}. @@ -160,7 +160,7 @@ {"private, ", "privat"}. % mod_irc/mod_irc.erl -{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin"}. {"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings", "Sie brauchen einen x:data kompatiblen Client um die mod_irc Einstellungen zu konfigurieren"}. {"Registration in mod_irc for ", "Registrierung in mod_irc für "}. @@ -215,7 +215,7 @@ {"User ", "Benutzer "}. {"Roster of ", "Liste von "}. {"Virtual Hosts", "Virtuelle Hosts"}. -{"ejabberd (c) 2002-2006 Alexey Shchepin, 2004-2006 Process One", "ejabberd (c) 2002-2006 Alexey Shchepin, 2004-2006 Process One"}. +{"ejabberd (c) 2002-2007 Alexey Shchepin, 2004-2007 Process One", "ejabberd (c) 2002-2007 Alexey Shchepin, 2004-2007 Process One"}. {"Shared Roster", "Gemeinsame Kontaktliste"}. {"ejabberd virtual hosts", "ejabberd virtuelle Hosts"}. {"Period: ", "Zeitraum"}. @@ -241,7 +241,7 @@ {"Replaced by new connection", "Durch neue Verbindung ersetzt"}. % mod_vcard_odbc.erl -{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2006 Alexey Shchepin", "Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2006 Alexey Shchepin"}. +{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin", "Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin"}. {"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)", "Füllen Sie die Felder aus, um nach passenden Jabber benutzern zu suchen (beenden Sie ein Feld mit *, um auch nach Teilzeichenketten zu suchen)"}. {"Email", "E-Mail"}. {"Search Results for ", "Suchergebnisse für"}. |