diff options
Diffstat (limited to 'priv/msgs/vi.msg')
-rw-r--r-- | priv/msgs/vi.msg | 28 |
1 files changed, 1 insertions, 27 deletions
diff --git a/priv/msgs/vi.msg b/priv/msgs/vi.msg index 3e5fdf5f1..007333d06 100644 --- a/priv/msgs/vi.msg +++ b/priv/msgs/vi.msg @@ -14,13 +14,11 @@ {"Administration","Quản trị"}. {"Administrator privileges required","Yêu cầu đặc quyền của nhà quản trị"}. {"All activity","Tất cả hoạt động"}. -{"Allow this Jabber ID to subscribe to this pubsub node?","Cho phép Jabber ID đăng ký nút môđun xuất bản đăng ký này không?"}. {"Allow users to query other users","Cho phép người sử dụng hỏi người sử dụng khác"}. {"Allow users to send invites","Cho phép người sử dụng gửi lời mời"}. {"Allow users to send private messages","Cho phép người sử dụng gửi thư riêng"}. {"All Users","Tất Cả Người Sử Dụng"}. {"Announcements","Thông báo"}. -{"anyone","bất kỳ ai"}. {"April","Tháng Tư"}. {"August","Tháng Tám"}. {"Backup Management","Quản lý Sao Lưu Dự Phòng"}. @@ -51,8 +49,6 @@ {"Delete message of the day","Xóa thư trong ngày"}. {"Delete Selected","Tùy chọn Xóa được Chọn"}. {"Delete User","Xóa Người Sử Dụng"}. -{"Deliver event notifications","Đưa ra các thông báo sự kiện"}. -{"Deliver payloads with event notifications","Đưa ra thông tin dung lượng với các thông báo sự kiện"}. {"Description:","Miêu tả:"}. {"Disc only copy","Chỉ sao chép vào đĩa"}. {"Displayed Groups:","Nhóm được hiển thị:"}. @@ -76,7 +72,6 @@ {"Erlang Jabber Server","Erlang Jabber Server Bản quyền"}. {"Family Name","Họ"}. {"February","Tháng Hai"}. -{"Fill in fields to search for any matching Jabber User","Điền vào các ô để tìm kiếm bất kỳ các thông tin nào khớp với Người sử dụng Jabber"}. {"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)","Điền vào mẫu này để tìm kiếm bất kỳ thông tin nào khớp với Người sử dụng Jabber (Thêm dấu * vào cuối ô để thông tin khớp với chuỗi bên trong)"}. {"Friday","Thứ Sáu"}. {"From ~s","Nhận từ ~s"}. @@ -100,8 +95,6 @@ {"Import Users From jabberd14 Spool Files","Nhập Người Sử Dụng Từ Các Tập Tin Spool jabberd14"}. {"Improper message type","Loại thư không phù hợp"}. {"Incorrect password","Mật khẩu sai"}. -{"Invalid affiliation: ~s","Tư cách không hợp lệ: ~s"}. -{"Invalid role: ~s","Vai trò không hợp lệ: ~s"}. {"IP addresses","Địa chỉ IP"}. {"IRC Transport","Truyền tải IRC"}. {"IRC Username","Tên truy cập IRC"}. @@ -109,7 +102,6 @@ {"It is not allowed to send private messages of type \"groupchat\"","Không được phép gửi những thư riêng loại \"groupchat\""}. {"It is not allowed to send private messages to the conference","Không được phép gửi những thư riêng đến phòng họp"}. {"Jabber ID","Jabber ID"}. -{"Jabber ID ~s is invalid","Jabber ID ~s không hợp lệ"}. {"January","Tháng Một"}. {"joins the room","tham gia phòng này"}. {"July","Tháng Bảy"}. @@ -130,15 +122,12 @@ {"Make room public searchable","Tạo phòng có thể tìm kiếm công khai"}. {"March","Tháng Ba"}. {"Maximum Number of Occupants","Số Lượng Người Tham Dự Tối Đa"}. -{"Max # of items to persist","Số mục tối đa để lưu trữ"}. -{"Max payload size in bytes","Kích thước dung lượng byte tối đa"}. {"May","Tháng Năm"}. {"Members:","Thành viên:"}. {"Memory","Bộ Nhớ"}. {"Message body","Thân thư"}. {"Middle Name","Họ Đệm"}. {"Moderator privileges required","Yêu cầu đặc quyền của nhà điều phối"}. -{"moderators only","nhà điều phối duy nhất"}. {"Module","Môđun"}. {"Modules","Môđun"}. {"Monday","Thứ Hai"}. @@ -150,17 +139,10 @@ {"Nickname ~s does not exist in the room","Bí danh ~s không tồn tại trong phòng này"}. {"No body provided for announce message","Không có nội dung trong thư thông báo"}. {"No Data","Không Dữ Liệu"}. -{"Node ID","ID Nút"}. {"Node not found","Nút không tìm thấy"}. {"Nodes","Nút"}. -{"No limit","Không giới hạn"}. {"None","Không có"}. -{"No resource provided","Không có nguồn lực cung cấp"}. -{"Notify subscribers when items are removed from the node","Thông báo cho người đăng ký khi nào các mục chọn bị gỡ bỏ khỏi nút"}. -{"Notify subscribers when the node configuration changes","Thông báo cho người đăng ký khi nào cấu hình nút thay đổi"}. -{"Notify subscribers when the node is deleted","Thông báo cho người đăng ký khi nào nút bị xóa bỏ"}. {"November","Tháng Mười Một"}. -{"Number of occupants","Số người tham dự"}. {"Number of online users","Số người sử dụng trực tuyến"}. {"Number of registered users","Số người sử dụng đã đăng ký"}. {"October","Tháng Mười"}. @@ -170,7 +152,6 @@ {"Online","Trực tuyến"}. {"Online Users:","Người Sử Dụng Trực Tuyến:"}. {"Online Users","Người Sử Dụng Trực Tuyến"}. -{"Only deliver notifications to available users","Chỉ gửi thông báo đến những người sử dụng hiện có"}. {"Only occupants are allowed to send messages to the conference","Chỉ có những đối tượng tham gia mới được phép gửi thư đến phòng họp"}. {"Only occupants are allowed to send queries to the conference","Chỉ có những đối tượng tham gia mới được phép gửi yêu cầu đến phòng họp"}. {"Only service administrators are allowed to send service messages","Chỉ có người quản trị dịch vụ mới được phép gửi những thư dịch vụ"}. @@ -188,11 +169,9 @@ {"Path to File","Đường dẫn đến Tập Tin"}. {"Pending","Chờ"}. {"Period: ","Giai đoạn: "}. -{"Persist items to storage","Những mục cần để lưu trữ"}. {"Ping","Ping"}. {"Pong","Pong"}. {"Port","Cổng"}. -{"Present real Jabber IDs to","Jabber ID thực tế hiện hành đến"}. {"private, ","riêng,"}. {"Publish-Subscribe","Xuất Bản-Đăng Ký"}. {"PubSub subscriber request","Yêu cầu người đăng ký môđun Xuất Bản Đăng Ký"}. @@ -242,8 +221,6 @@ {"Show Ordinary Table","Hiển Thị Bảng Thường"}. {"Shut Down Service","Tắt Dịch Vụ"}. {"~s invites you to the room ~s","~s mời bạn vào phòng ~s"}. -{"Specify the access model","Xác định mô hình truy cập"}. -{"Specify the publisher model","Xác định mô hình nhà xuất bản"}. {"~s's Offline Messages Queue","~s's Danh Sách Chờ Thư Ngoại Tuyến"}. {"Start","Khởi động"}. {"Start Modules at ","Môđun Khởi Động tại "}. @@ -260,10 +237,10 @@ {"Subject","Tiêu đề"}. {"Submit","Gửi"}. {"Submitted","Đã gửi"}. -{"Subscriber Address","Địa Chỉ Người Đăng Ký"}. {"Subscription","Đăng ký"}. {"Sunday","Chủ Nhật"}. {"the password is","mật khẩu là"}. +{"This room is not anonymous","Phòng này không nặc danh"}. {"Thursday","Thứ Năm"}. {"Time delay","Thời gian trì hoãn"}. {"Time","Thời Gian"}. @@ -291,11 +268,8 @@ {"Virtual Hosts","Máy Chủ Ảo"}. {"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Người ghé thăm không được phép gửi thư đến tất cả các người tham dự"}. {"Wednesday","Thứ Tư"}. -{"When to send the last published item","Khi cần gửi mục được xuất bản cuối cùng"}. -{"Whether to allow subscriptions","Xác định nên cho phép đăng ký không"}. {"You have been banned from this room","Bạn bị cấm tham gia phòng này"}. {"You must fill in field \"Nickname\" in the form","Bạn phải điền thông tin vào ô \"Nickname\" trong biểu mẫu này"}. {"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings","Bạn cần có một trình ứng dụng khách hỗ trợ định dạng dữ liệu x: để xác định các thiết lập mod_irc"}. -{"You need an x:data capable client to configure room","Bạn cần có một trình ứng dụng khách hỗ trợ định dạng dữ liệu x: để xác định cấu hình phòng họp"}. {"You need an x:data capable client to search","Bạn cần có một trình ứng dụng khách hỗ trợ định dạng dữ liệu x: để tìm kiếm"}. {"Your contact offline message queue is full. The message has been discarded.","Danh sách chờ thư liên lạc ngoại tuyến của bạn đã đầy. Thư này đã bị loại bỏ."}. |