aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexey Shchepin <alexey@process-one.net>2005-07-31 01:27:19 +0000
committerAlexey Shchepin <alexey@process-one.net>2005-07-31 01:27:19 +0000
commitb0c1d520512911095ba34a73ab17bfc0b8b5a8f8 (patch)
treea057af3e1fa2f58b422a14716a6fd8a17e1b65b2 /src
parent* src/web/ejabberd_web_admin.erl: Fixed CSS style sheet to be (diff)
* src/msgs/de.msg: Updated (thanks to Torsten Werner)
SVN Revision: 384
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/msgs/de.msg22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/msgs/de.msg b/src/msgs/de.msg
index 54d165fb2..06489980c 100644
--- a/src/msgs/de.msg
+++ b/src/msgs/de.msg
@@ -12,9 +12,9 @@
{"RAM and disc copy", "Kopie im RAM und auf der Festplatte"}.
{"Disc only copy", "Kopie nur auf Festplatte"}.
{"Remote copy", "Fernkopie"}.
-{"Stop Modules at ", "Stop Module bei"}.
+{"Stop Modules at ", "Stop Module bei "}.
{"Choose modules to stop", "Wähle zu stoppende Module"}.
-{"Start Modules at ", "Start Module bei"}.
+{"Start Modules at ", "Start Module bei "}.
{"Enter list of {Module, [Options]}", "Geben Sie die Liste der Module ein {Module, [Optionen]}"}.
{"List of modules to start", "Liste der zu startenden Module"}.
{"Backup to File at ", "Datensicherung bei "}.
@@ -37,7 +37,7 @@
{"Access rules", "Zugangsregeln"}.
{"Remove Users", "Benutzer löschen"}.
{"Choose users to remove", "Wählen Sie die zu löschenden Benutzer"}.
-{"Administration of ", "Administration der"}.
+{"Administration of ", "Administration der "}.
{"Action on user", "Aktion auf Benutzer"}.
{"Edit Properties", "Einstellungen ändern"}.
{"Remove User", "Benutzer löschen"}.
@@ -112,10 +112,10 @@
{"Specified nickname is already registered", "Der angegebene Name ist bereits vergeben"}.
% mod_muc/mod_muc_room.erl
-{" has set the subject to: ", "hat das Thema geändert zu"}.
+{" has set the subject to: ", " hat das Thema geändert zu "}.
{"You need an x:data capable client to configure room",
"Sie brauchen einen für x:data geeigneten Client um den Raum zu konfigurieren"}.
-{"Configuration for ", "Konfiguration für"}.
+{"Configuration for ", "Konfiguration für "}.
{"Room title", "Raumname"}.
{"Allow users to change subject?", "Benutzer dürfen das Thema ändern?"}.
{"Allow users to query other users?",
@@ -175,7 +175,7 @@
{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", ""}.
{"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings",
"Sie brauchen einen x:data kompatiblen Client um die mod_irc Einstellungen zu konfigurieren"}.
-{"Registration in mod_irc for ", "Registrierung in mod_irc für"}.
+{"Registration in mod_irc for ", "Registrierung in mod_irc für "}.
{"Enter username and encodings you wish to use for connecting to IRC servers",
"Geben Sie Benutzernamen und Verschlüsselung für die Verbindung zum IRC Server an"}.
{"IRC Username", "IRC Benutzername"}.
@@ -214,25 +214,25 @@
{"Connected Resources:", "Verbundene Resourcen"}.
{"Password:", "Passwort:"}.
{"None", "Keine"}.
-{"Node ", "Knoten"}.
+{"Node ", "Knoten "}.
{"DB Management", "DB Management"}.
{"Listened Ports Management", "Ports Management"}.
{"Restart", "Neustart"}.
{"Stop", "Stop"}.
{"RPC call error", "RPC-Aufruf Fehler"}.
-{"DB Tables at ", "DB Tabellen"}.
+{"DB Tables at ", "DB Tabellen bei "}.
{"Name", "Name"}.
{"Storage Type", "Speichertyp"}.
{"Size", "Größe"}.
{"Memory", "Speicher"}.
-{"Backup Management at ", "Backup Management"}.
+{"Backup Management at ", "Backup Management bei "}.
{"Store a backup in a file", "Die Sicherung in eine Datei legen "}.
{"OK", "OK"}.
{"Restore a backup from a file", "Die Sicherung aus einer Datei wiederherstellen"}.
{"Install a database fallback from a file", "Eine Sicherungsdatenbank aus einer Datei installieren"}.
{"Dump a database in a text file", "Ausgabe der Datenbank in eine Textdatei"}.
{"Restore a database from a text file", "Datenbank aus einer Textdatei wiederherstellen"}.
-{"Listened Ports at ", "Listened Ports at"}.
+{"Listened Ports at ", "Listened Ports at "}.
{"~p statistics", "~p Statistiken"}.
{"Uptime", "Betriebszeit"}.
{"CPU Time", "CPU Zeit"}.
@@ -263,7 +263,7 @@
{"Groups", "Gruppe"}.
{"Remove", "Entfernen"}.
{"Add JID", "JID hinzufügen"}.
-{"User ", "Benutzer"}.
+{"User ", "Benutzer "}.
{"Roster of ", "Liste von "}.
% Local Variables: