diff options
author | Alexey Shchepin <alexey@process-one.net> | 2005-04-24 19:25:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Alexey Shchepin <alexey@process-one.net> | 2005-04-24 19:25:47 +0000 |
commit | 8e9628b9ed5d4cef54bad98d902a783c04e86587 (patch) | |
tree | e3834d81a643b8a1127c1651bb2e04f7a2c467ae /src/msgs | |
parent | * src/tls/tls_drv.c: Reverted previous patch (diff) |
* src/web/ejabberd_web_admin.erl: Added translation to submit
button and "shared roster groups" header (thanks to iceburn and
Sergei Golovan)
* src/msgs/ru.msg: Updated (thanks to Sergei Golovan)
* src/msgs/uk.msg: Likewise
* src/mod_muc/mod_muc_room.erl: Minor update to simplify
translation (thanks to Sergei Golovan)
SVN Revision: 328
Diffstat (limited to 'src/msgs')
-rw-r--r-- | src/msgs/ru.msg | 46 | ||||
-rw-r--r-- | src/msgs/uk.msg | 54 |
2 files changed, 67 insertions, 33 deletions
diff --git a/src/msgs/ru.msg b/src/msgs/ru.msg index 142e66c17..ac51324af 100644 --- a/src/msgs/ru.msg +++ b/src/msgs/ru.msg @@ -1,5 +1,8 @@ % $Id$ +% ejabberd_c2s.erl +{"Use of STARTTLS required", "Вы обязаны использовать STARTTLS"}. + % jlib.hrl {"No resource provided", "Не указан ресурс"}. {"Illegal resource format", "Неправильный формат ресурса"}. @@ -72,17 +75,16 @@ "Выберите имя пользователя и пароль для регистрации на этом сервере"}. % mod_vcard.erl -{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2004 Alexey Shchepin", - "Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2004 Алексей Щепин"}. -{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", - "ejabberd vCard модуль\nCopyright (c) 2003-2004 Алексей Щепин"}. +{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2005 Alexey Shchepin", + "Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2005 Алексей Щепин"}. +{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin", + "ejabberd vCard модуль\nCopyright (c) 2003-2005 Алексей Щепин"}. {"You need an x:data capable client to search", "Чтобы воспользоваться поиском, требуется x:data-совместимый клиент"}. {"Search users in ", "Поиск пользователей в "}. {"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)", "Заполните форму для поиска пользователя Jabber (Если добавить * в конец поля, то происходит поиск подстроки)"}. {"Results of search in ", "Результаты поиска в "}. - {"User", "Пользователь"}. {"Full Name", "Полное имя"}. {"Name", "Имя"}. @@ -96,21 +98,26 @@ {"Organization Name", "Название организации"}. {"Organization Unit", "Отдел организации"}. +% mod_vcard_ldap.erl +{"Fill in fields to search for any matching Jabber User", "Заполните форму для поиска пользователя Jabber"}. +{"Given Name", "Имя"}. + % mod_pubsub/mod_pubsub.erl -{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", - "ejabberd pub/sub модуль\nCopyright (c) 2003-2004 Алексей Щепин"}. +{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin", + "ejabberd pub/sub модуль\nCopyright (c) 2003-2005 Алексей Щепин"}. +{"Node Creator", "Создатель узла"}. % mod_muc/mod_muc.erl {"You need an x:data capable client to register nickname", "Чтобы зарегистрировать псевдоним, требуется x:data-совместимый клиент"}. {"Nickname Registration at ", "Регистрация псевдонима на "}. {"Enter nickname you want to register", "Введите псевдоним, который Вы хотели бы зарегистрировать"}. -{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", - "ejabberd MUC модуль\nCopyright (c) 2003-2004 Алексей Щепин"}. +{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin", + "ejabberd MUC модуль\nCopyright (c) 2003-2005 Алексей Щепин"}. {"Only service administrators are allowed to send service messages", "Только администратор службы может посылать служебные сообщения"}. -{"Room creation is not allowed by service policy", - "Cоздавать конференцию не разрешено политикой службы"}. +{"Room creation is denied by service policy", + "Cоздавать конференцию запрещено политикой службы"}. {"Conference room does not exist", "Конференция не существует"}. {"Access denied by service policy", "Доступ запрещён политикой службы"}. {"You must fill in field \"nick\" in the form", @@ -178,8 +185,8 @@ {"private, ", "приватная, "}. % mod_irc/mod_irc.erl -{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", - "ejabberd IRC модуль\nCopyright (c) 2003-2004 Алексей Щепин"}. +{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin", + "ejabberd IRC модуль\nCopyright (c) 2003-2005 Алексей Щепин"}. {"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings", "Чтобы настроить параметры mod_irc, требуется x:data-совместимый клиент"}. {"Registration in mod_irc for ", "Регистрация в mod_irc для "}. @@ -195,7 +202,6 @@ {"Users", "Пользователи"}. {"Nodes", "Узлы"}. {"Statistics", "Статистика"}. -{"ejabberd (c) 2002-2004 Alexey Shchepin", "ejabberd (c) 2002-2004 Алексей Щепин"}. {"(raw)", "(необработанный формат)"}. {"submitted", "отправлено"}. {"bad format", "неправильный формат"}. @@ -249,7 +255,7 @@ {"Update", "Обновить"}. {"Delete", "Удалить"}. {"Add User", "Добавить пользователя"}. -{"ejabberd (c) 2002-2004 Alexey Shchepin, 2004 Process One", "ejabberd (c) 2002-2004 Алексей Щепин, 2004 Process One"}. +{"ejabberd (c) 2002-2005 Alexey Shchepin, 2004-2005 Process One", "ejabberd (c) 2002-2005 Алексей Щепин, 2004-2005 Process One"}. {"Offline messages", "Офлайновые сообщения"}. {"Last Activity", "Последнее подключение"}. {"Never", "Никогда"}. @@ -268,6 +274,16 @@ {"Add JID", "Добавить JID"}. {"User ", "Пользователь "}. {"Roster of ", "Ростер пользователя "}. +{"Shared Roster", "Общие контакты"}. +{"Online", "Подключён"}. +{"Validate", "Утвердить"}. +{"Not found", "Не найдено"}. +{"Shared roster groups", "Группы общих контактов"}. +{"Name:", "Название:"}. +{"Description:", "Описание:"}. +{"Members:", "Члены:"}. +{"Displayed Groups:", "Видимые группы:"}. +{"Group ", "Группа "}. % Local Variables: % mode: erlang diff --git a/src/msgs/uk.msg b/src/msgs/uk.msg index 2bffb8a09..5cec46c19 100644 --- a/src/msgs/uk.msg +++ b/src/msgs/uk.msg @@ -1,5 +1,8 @@ % $Id$ +% ejabberd_c2s.erl +{"Use of STARTTLS required", "Ви мусите використовувати STARTTLS"}. + % jlib.hrl {"No resource provided", "Не вказаний ресурс"}. {"Illegal resource format", "Неправильний формат ресурсу"}. @@ -72,17 +75,16 @@ "Виберіть назву користувача та пароль для реєстрації на цьому сервері"}. % mod_vcard.erl -{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2004 Alexey Shchepin", - "Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2004 Олексій Щепін"}. -{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", - "ejabberd vCard модуль\nCopyright (c) 2003-2004 Олексій Щепін"}. +{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2005 Alexey Shchepin", + "Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2005 Олексій Щепін"}. +{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin", + "ejabberd vCard модуль\nCopyright (c) 2003-2005 Олексій Щепін"}. {"You need an x:data capable client to search", "Для пошуку необхідний x:data-придатний клієнт"}. {"Search users in ", "Пошук користувачів в "}. -{"Fill in fields to search for any matching Jabber User", - "Заповніть поля для пошуку користувача Jabber"}. +{"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)", + "Заповніть поля для пошуку користувача Jabber (Додайте * в кінець поля для пошуку підрядка)"}. {"Results of search in ", "Результати пошуку в "}. - {"User", "Користувач"}. {"Full Name", "Повне ім'я"}. {"Name", "Ім'я"}. @@ -96,21 +98,27 @@ {"Organization Name", "Назва організації"}. {"Organization Unit", "Відділ організації"}. +% mod_vcard_ldap.erl +{"Given Name", "Ім'я"}. +{"Fill in fields to search for any matching Jabber User", + "Заповніть поля для пошуку користувача Jabber"}. + % mod_pubsub/mod_pubsub.erl -{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", - "ejabberd pub/sub модуль\nCopyright (c) 2003-2004 Олексій Щепін"}. +{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin", + "ejabberd pub/sub модуль\nCopyright (c) 2003-2005 Олексій Щепін"}. +{"Node Creator", "Створювач вузла"}. % mod_muc/mod_muc.erl {"You need an x:data capable client to register nickname", "Для реєстрації псевдоніму необхідний x:data-придатний клієнт"}. {"Nickname Registration at ", "Реєстрація псевдоніма на "}. {"Enter nickname you want to register", "Введіть псевдонім, який ви хочете зареєструвати"}. -{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", - "ejabberd MUC модуль\nCopyright (c) 2003-2004 Алексей Щепин"}. +{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin", + "ejabberd MUC модуль\nCopyright (c) 2003-2005 Алексей Щепин"}. {"Only service administrators are allowed to send service messages", "Тільки адміністратор сервісу може надсилати службові повідомлення"}. -{"Room creation is not allowed by service policy", - "Створювати конференцію не дозволяється політикою служби"}. +{"Room creation is denied by service policy", + "Створювати конференцію заборонено політикою служби"}. {"Conference room does not exist", "Конференція не існує"}. {"Access denied by service policy", "Доступ заборонений політикою служби"}. {"You must fill in field \"nick\" in the form", @@ -178,8 +186,8 @@ {"private, ", "приватна, "}. % mod_irc/mod_irc.erl -{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", - "ejabberd IRC модуль\nCopyright (c) 2003-2004 Олексій Щепін"}. +{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin", + "ejabberd IRC модуль\nCopyright (c) 2003-2005 Олексій Щепін"}. {"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings", "Для налагодження параметрів mod_irc необхідний x:data-придатний клієнт"}. {"Registration in mod_irc for ", "Реєстрація в mod_irc для "}. @@ -195,7 +203,6 @@ {"Users", "Користувачі"}. {"Nodes", "Вузли"}. {"Statistics", "Статистика"}. -{"ejabberd (c) 2002-2004 Alexey Shchepin", "ejabberd (c) 2002-2004 Олексій Щепін"}. {"(raw)", "(необроблений формат)"}. {"submitted", "відправлено"}. {"bad format", "неправильний формат"}. @@ -208,7 +215,7 @@ {"ejabberd users", "Користувачі ejabberd"}. {"ejabberd stats", "Статистика ejabberd"}. {"Node not found", "Вузол не знайдено"}. -{"Add New", "Добавити"}. +{"Add New", "Додати"}. {"Registered users", "Зареєстровані користувачі"}. {"Authentificated users", "Аутентифіковані користувачі"}. {"Online users", "Підключені користувачі"}. @@ -249,7 +256,8 @@ {"Update", "Обновити"}. {"Delete", "Видалити"}. {"Add User", "Додати користувача"}. -{"ejabberd (c) 2002-2004 Alexey Shchepin, 2004 Process One", "ejabberd (c) 2002-2004 Олексій Щепін, 2004 Process One"}. +{"ejabberd (c) 2002-2005 Alexey Shchepin, 2004-2005 Process One", + "ejabberd (c) 2002-2005 Олексій Щепін, 2004-2005 Process One"}. {"Offline messages", "Офлайнові повідомлення"}. {"Last Activity", "Останнє підключення"}. {"Never", "Ніколи"}. @@ -268,6 +276,16 @@ {"Add JID", "Додати JID"}. {"User ", "Користувач "}. {"Roster of ", "Ростер користувача "}. +{"Shared Roster", "Спільні контакти"}. +{"Online", "Підключений"}. +{"Validate", "Затвердити"}. +{"Not found", "Не знайдено"}. +{"Shared roster groups", "Спільні групи контактів"}. +{"Name:", "Назва:"}. +{"Description:", "Опис:"}. +{"Members:", "Члени:"}. +{"Displayed Groups:", "Видимі групи:"}. +{"Group ", "Група "}. % Local Variables: % mode: erlang |