aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/msgs
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexey Shchepin <alexey@process-one.net>2005-08-01 18:54:08 +0000
committerAlexey Shchepin <alexey@process-one.net>2005-08-01 18:54:08 +0000
commit835763013d8c64c5e3bf802204aec14672afd26b (patch)
treea86a02824cc40e7c88a87e946872a57bea9ed64f /src/msgs
parent* src/msgs/nl.msg: Updated (thanks to Sander Devrieze) (diff)
* src/msgs/es.msg: Updated (thanks to Badlop)
SVN Revision: 393
Diffstat (limited to 'src/msgs')
-rw-r--r--src/msgs/es.msg22
1 files changed, 21 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/msgs/es.msg b/src/msgs/es.msg
index 4d661ca50..521ef0899 100644
--- a/src/msgs/es.msg
+++ b/src/msgs/es.msg
@@ -95,6 +95,19 @@
{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin", "Módulo Pub/Sub para ejabberd\nCopyright (c) 2002-2005 Alexey Shchepin"}.
{"Node Creator", "Creador del nodo"}.
{[], " "}.
+{"Deliver payloads with event notifications", "Enviar payloads junto con las notificaciones de eventos"}.
+{"Notify subscribers when the node configuration changes", "Notificar subscriptores cuando cambia la configuración del nodo"}.
+{"Notify subscribers when the node is deleted", "Notificar subscriptores cuando el nodo se borra"}.
+{"Notify subscribers when items are removed from the node", "Notificar subscriptores cuando los elementos se borran del nodo"}.
+{"Persist items to storage", "Persistir elementos al almacenar"}.
+{"Max # of items to persist", "Máximo # de elementos que persisten"}.
+{"Whether to allow subscriptions", "Permitir subscripciones"}.
+{"Specify the subscriber model", "Especificar el modelo del subscriptor"}.
+{"Specify the publisher model", "Especificar el modelo del publicante"}.
+{"Max payload size in bytes", "Máximo tamaño del payload en bytes"}.
+{"Send items to new subscribers", "Enviar elementos a los nuevos subscriptores"}.
+{"Only deliver notifications to available users", "Solo enviar notificaciones a los usuarios disponibles"}.
+{"Specify the current subscription approver", "Especificar el aprobador de subscripción actual"}.
% mod_muc/mod_muc.erl
{"You need an x:data capable client to register nickname", "Necesitas un cliente con soporte de x:data para poder registrar el apodo"}.
@@ -182,7 +195,6 @@
{"Node not found", "Nodo no encontrado"}.
{"Add New", "Añadir nuevo"}.
{"Registered users", "Usuarios registrados"}.
-{"Authentificated users", "Usuarios autentificados"}.
{"Online users", "Usuarios conectados"}.
{"Outgoing S2S servers", "Servidores conectados"}.
{"Change Password", "Cambiar contraseña"}.
@@ -258,6 +270,14 @@
{"All activity", "Toda la actividad"}.
{"Show Ordinary Table", "Mostrar Tabla Ordinaria"}.
{"Show Integral Table", "Mostrar Tabla Integral"}.
+{"Authenticated users", "Usuarios autenticados"}.
+{"No data", "No hay datos"}.
+{"Modules Management", "Gestión de módulos"}.
+{"Modules at ", "Módulos en "}.
+{"Start", "Iniciar"}.
+{"Virtual Hosts", "Hosts Virtuales"}.
+{"ejabberd virtual hosts", "Hosts virtuales de ejabberd"}.
+{"Host", "Host"}.
% ejabberd_c2s.erl
{"Use of STARTTLS required", "Es obligatorio usar STARTTLS"}.