summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/portuguese/ispell-pt_BR/pkg-descr
diff options
context:
space:
mode:
authorSatoshi Taoka <taoka@FreeBSD.org>1999-04-13 15:28:00 +0000
committerSatoshi Taoka <taoka@FreeBSD.org>1999-04-13 15:28:00 +0000
commite3ccc933683838d07ebb6e824d83bdd57eeb1f67 (patch)
treeace12a7a22a489d21de7e594e0bc6f22a2264153 /portuguese/ispell-pt_BR/pkg-descr
parentUpdate to 2.6PRE3 (diff)
Ispell dictionary for brazilian portuguese
PR: ports/9925 Submitted by: Joao Carlos Mendes Luis <jonny@jonny.eng.br>
Notes
Notes: svn path=/head/; revision=17842
Diffstat (limited to 'portuguese/ispell-pt_BR/pkg-descr')
-rw-r--r--portuguese/ispell-pt_BR/pkg-descr15
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/portuguese/ispell-pt_BR/pkg-descr b/portuguese/ispell-pt_BR/pkg-descr
new file mode 100644
index 000000000000..9c506bba516e
--- /dev/null
+++ b/portuguese/ispell-pt_BR/pkg-descr
@@ -0,0 +1,15 @@
+This is version 2.2 (May 13, 1998) of the ispell dictionary br.ispell for
+brazilian portuguese. It's available here for download as br.ispell-2.2.tar.gz
+, under the terms of the GNU GPL . You can freely redistribute and/or use it
+for spelling checking through ispell . It can also be freely used for other
+purposes, as far as the resulting work remain free. The main page (in
+portuguese) for this dictionary is http://www.ime.usp.br/~ueda/br.ispell .
+
+Current status is good enough to be used for daily needs. This dictionary is
+being developed in a structured way. Verbs are treated apart by a specific
+software, a verb conjugator ( conjugue ). Names are partitioned into semantic
+classes to make vocabulary completion and revision easier. Please send your
+questions and/or comments to ueda@ime.usp.br (Ricardo Ueda Karpischek).
+
+p.s. You can find another ispell dictionary for portuguese (as spoken in
+Portugal) at http://www.di.uminho.pt/~jj/pln/pln.html .