diff options
Diffstat (limited to 'src/msgs/zh.msg')
-rw-r--r-- | src/msgs/zh.msg | 103 |
1 files changed, 51 insertions, 52 deletions
diff --git a/src/msgs/zh.msg b/src/msgs/zh.msg index 4775a7ace..4beeb0382 100644 --- a/src/msgs/zh.msg +++ b/src/msgs/zh.msg @@ -1,16 +1,16 @@ % $Id$ % jlib.hrl -{"No resource provided", "不提供任何资源"}. +{"No resource provided", "无资源提供"}. % mod_configure.erl -{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd SOCKS5 字节流模块\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd SOCKS5 字节流模块\n版权所有 (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. {"Choose storage type of tables", "请选择表格的存储类型"}. -{"RAM copy", "内存(RAM)复制"}. +{"RAM copy", "内存 (RAM) 复制"}. {"RAM and disc copy", "内存与磁盘复制"}. {"Disc only copy", "仅复制磁盘"}. {"Remote copy", "远程复制"}. @@ -22,10 +22,10 @@ {"Backup to File at ", "将文件备份到"}. {"Enter path to backup file", "请输入备份文件的路径"}. {"Path to File", "文件路径"}. -{"Restore Backup from File at ", "要恢复的备份文件位于 "}. -{"Dump Backup to Text File at ", "转储备份到文本文件 "}. +{"Restore Backup from File at ", "要恢复的备份文件位于"}. +{"Dump Backup to Text File at ", "转储备份到文本文件"}. {"Enter path to text file", "请输入文本文件的路径"}. -{"Import User from File at ", "从文件导入用户 "}. +{"Import User from File at ", "用来导入用户的文件位于 "}. {"Enter path to jabberd1.4 spool file", "请输入jabberd1.4 spool文件的路径"}. {"Import Users from Dir at ", "从目录导入用户 "}. {"Enter path to jabberd1.4 spool dir", "请输入jabberd1.4 spool目录的路径"}. @@ -33,35 +33,35 @@ {"Hostname Configuration", "主机配置"}. {"Choose host name", "选择主机名称"}. {"Host name", "主机名称"}. -{"Access Control List Configuration", "访问控制列表(ACL)配置"}. -{"Access control lists", "访问控制列表(ACL)"}. +{"Access Control List Configuration", "访问控制列表 (ACL) 配置"}. +{"Access control lists", "访问控制列表 (ACL)"}. {"Access Configuration", "访问配置"}. {"Access rules", "访问规则"}. {"Remove Users", "删除用户"}. {"Choose users to remove", "选择要删除的用户"}. -{"Administration of ", "管理 "}. +{"Administration of ", "管理"}. {"Action on user", "对用户的动作"}. {"Edit Properties", "编辑属性"}. {"Remove User", "删除用户"}. {"Database", "数据库"}. {"Outgoing s2s Connections", "流出的s2s连接"}. {"Import Users From jabberd 1.4 Spool Files", "从Jabberd 1.4 Spool文件导入用户"}. -{"Database Tables Configuration at ", "数据库表格配置位于 "}. +{"Database Tables Configuration at ", "数据库表格配置位于"}. % src/ejabberd_c2s.erl {"Use of STARTTLS required", "要求使用STARTTLS"}. {"Replaced by new connection", "被新的连接替换"}. % mod_disco.erl -{"Configuration", "配置"}. +{"Configuration", "配 置"}. {"Online Users", "在线用户"}. {"All Users", "所有用户"}. {"To ~s", "发送给 ~s"}. {"From ~s", "来自 ~s"}. {"Running Nodes", "正在运行的节点"}. -{"Stopped Nodes", "已停止的节点"}. -{"Host Name", "主机名"}. -{"Access Control Lists", "访问控制列表(ACL)"}. +{"Stopped Nodes", "已经停止的节点"}. +{"Host Name", "主机名称"}. +{"Access Control Lists", "访问控制列表 (ACL)"}. {"Access Rules", "访问规则"}. {"Remove Users", "删除用户"}. {"Modules", "模块"}. @@ -78,29 +78,28 @@ {"Choose a username and password to register with this server", "请选择在此服务器上注册所需的用户名和密码"}. % src/mod_vcard_ldap.erl -{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2006 Alexey Shchepin", "Erlang Jabber 服务器\nCopyright (c) 2002-2006 Alexey Shchepin"}. -{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd vCard 模块\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. +{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2006 Alexey Shchepin", "Erlang Jabber 服务器\n版权所有 (c) 2002-2006 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd vCard 模块\n版权所有 (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. {"Email", "电子邮件"}. {"Search Results for ", "搜索结果属于关键词 "}. {"Jabber ID", "Jabber ID"}. % mod_vcard.erl -{"You need an x:data capable client to search", - "您需要一个兼容x:data的客户端来搜索"}. +{"You need an x:data capable client to search", "您需要一个兼容x:data的客户端来搜索"}. {"Search users in ", "要搜索的用户位于 "}. {"Fill in fields to search for any matching Jabber User", "填充字段以搜索任何匹配的Jabber用户"}. {"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)", "填充表单以搜索任何匹配的Jabber用户(在字段末添加*来匹配子串)"}. -{"User", "用户"}. -{"Full Name", "全名"}. -{"Name", "名字"}. -{"Middle Name", "中间名"}. -{"Family Name", "姓"}. -{"Nickname", "昵称"}. -{"Birthday", "出生日期"}. -{"Country", "国家"}. -{"City", "城市"}. +{"User", "用户"}. +{"Full Name", "全名"}. +{"Name", "名字"}. +{"Middle Name", "中间名"}. +{"Family Name", "姓氏"}. +{"Nickname", "昵称"}. +{"Birthday", "出生日期"}. +{"Country", "国家"}. +{"City", "城市"}. {"Organization Name", "组织名称"}. {"Organization Unit", "组织单位"}. @@ -123,7 +122,7 @@ {"Delete message of the day", "删除该天的消息"}. % mod_pubsub/mod_pubsub.erl -{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd公共/子 模块 \nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd公共/子 模块 \n版权所有 (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. {[], ""}. {"Node Creator", "节点创始人"}. {"Deliver payloads with event notifications", "用事件通告传输有效负载"}. @@ -172,7 +171,7 @@ {"You need an x:data capable client to register nickname", "您需要一个兼容x:data的客户端来注册昵称"}. {"Nickname Registration at ", "昵称注册于 "}. {"Enter nickname you want to register", "请输入您想要注册的昵称"}. -{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd MUC 模块\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd MUC 模块\n版权所有 (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. {"Only service administrators are allowed to send service messages", "只有服务管理员可以发送服务消息"}. {"Room creation is denied by service policy", "创建房间被服务政策拒绝"}. {"Conference room does not exist", "会议室不存在"}. @@ -231,7 +230,7 @@ {"anyone", "任何人"}. % mod_irc/mod_irc.erl -{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd IRC 模块\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd IRC 模块\n版权所有 (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}. {"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings", "您需要一个兼容x:data的客户端来配置mod_irc设置"}. {"Registration in mod_irc for ", "mod_irc中的注册是为 "}. {"Enter username and encodings you wish to use for connecting to IRC servers", "请输入您想使用的用来连接到IRC服务器的用户名和编码"}. @@ -241,33 +240,33 @@ {"Encodings", "编码"}. % web/ejabberd_web_admin.erl -{"Administration", "管理"}. +{"Administration", "管 理"}. {"Users", "用户"}. {"Nodes", "节点"}. -{"Shared Roster", "共享的花名册"}. +{"Shared Roster", "共享花名册"}. {"Statistics", "统计"}. {"ejabberd (c) 2002-2006 Alexey Shchepin, 2004-2006 Process One", "ejabberd (c) 2002-2006 Alexey Shchepin, 2004-2006 Process One"}. -{"(Raw)", "(Brut)"}. +{"(Raw)", "(原始格式)"}. {"Submitted", "已提交"}. {"Bad format", "格式错误"}. -{"Raw", "Brut"}. +{"Raw", "原始格式"}. {"Delete Selected", "删除已选内容"}. {"Submit", "提交"}. {"~s access rule configuration", "~s 的访问规则设置"}. {"Node not found", "没有找到节点"}. {"Add New", "添加新用户"}. -{"Registered Users", "已注册用户"}. -{"Registered Users:", "已注册用户:"}. +{"Registered Users", "注册用户"}. +{"Registered Users:", "注册用户:"}. {"Change Password", "更改密码"}. {"Connected Resources:", "已连接资源"}. {"Password:", "密码:"}. -{"None", "没有"}. +{"None", "无"}. {"Node ", "节点 "}. {"Listened Ports", "监听端口"}. {"Restart", "重启"}. {"Stop", "停止"}. {"RPC Call Error", "RPC呼叫错误"}. -{"Name", "名字"}. +{"Name", "名称"}. {"Storage Type", "存储类型"}. {"Size", "大小"}. {"Memory", "内存"}. @@ -285,15 +284,15 @@ {"Update", "更新"}. {"Delete", "删除"}. {"Add User", "添加用户"}. -{"Offline Messages", "下线消息"}. -{"Users Last Activity", "用户的最后一次活动"}. +{"Offline Messages", "离线消息"}. +{"Users Last Activity", "用户最后一次活动"}. {"Never", "从未"}. {"~s's Offline Messages Queue", "~s 下线消息队列"}. {"Time", "时间"}. -{"From", "来自"}. +{"From", "从"}. {"To", "到"}. -{"Packet", "包"}. -{"Offline Messages:", "下线消息:"}. +{"Packet", "包裹"}. +{"Offline Messages:", "离线消息: "}. {"Roster", "花名册"}. {"Nickname", "昵称"}. {"Subscription", "订阅"}. @@ -301,25 +300,25 @@ {"Groups", "组"}. {"Remove", "移除"}. {"Add Jabber ID", "添加 Jabber ID"}. -{"User ", "用户"}. -{"Roster of ", "Liste de contact de "}. -{"Online", "上线"}. +{"User ", "用户 "}. +{"Roster of ", "花名册属于 "}. +{"Online", "在线"}. {"Validate", "确认"}. -{"Name:", "名字:"}. -{"Description:", "描述:"}. -{"Members:", "会员:"}. +{"Name:", "名称: "}. +{"Description:", "描述: "}. +{"Members:", "会员: "}. {"Displayed Groups:", "已显示的组"}. {"Group ", "组 "}. -{"Period: ", "持续时间:"}. +{"Period: ", "持续时间: "}. {"Last month", "上个月"}. -{"Last year", "去年"}. +{"Last year", "上一年"}. {"All activity", "所有活动"}. {"Show Ordinary Table", "显示普通列表"}. {"Show Integral Table", "显示完整列表"}. {"Modules at ", "模块位于 "}. {"Start", "开始"}. {"Virtual Hosts", "虚拟主机"}. -{"ejabberd virtual hosts", "ejabberd虚拟主机"}. +{"ejabberd virtual hosts", "ejabberd 虚拟主机"}. {"Host", "主机"}. {"Authenticated Users:", "已认证用户:"}. {"No Data", "没有数据"}. |