aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/msgs/gl.msg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/msgs/gl.msg')
-rw-r--r--src/msgs/gl.msg5
1 files changed, 2 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/msgs/gl.msg b/src/msgs/gl.msg
index 219bea35d..bbcf11359 100644
--- a/src/msgs/gl.msg
+++ b/src/msgs/gl.msg
@@ -159,7 +159,7 @@
{"List of modules to start","Lista de módulos a iniciar"}.
{"Low level update script","Script de actualización a baixo nivel"}.
{"Make participants list public","A lista de participantes é pública"}.
-{"Make room captcha protected","Protexer a sala con captcha"}.
+{"Make room CAPTCHA protected","Protexer a sala con CAPTCHA"}.
{"Make room members-only","Sala só para membros"}.
{"Make room moderated","Facer sala moderada"}.
{"Make room password protected","Protexer a sala con contrasinal"}.
@@ -319,7 +319,7 @@
{"Sunday","Domingo"}.
{"That nickname is already in use by another occupant","Ese alcume que xa está en uso por outro ocupante"}.
{"That nickname is registered by another person","O alcume xa está rexistrado por outra persoa"}.
-{"The captcha is valid.","O Captcha é válido."}.
+{"The CAPTCHA is valid.","O CAPTCHA é válido."}.
{"The collections with which a node is affiliated","As coleccións coas que un nodo está afiliado"}.
{"the password is","a contrasinal é"}.
{"This participant is kicked from the room because he sent an error message","Este participante é expulsado da sala, xa que enviou unha mensaxe de erro"}.
@@ -337,7 +337,6 @@
{"Transactions Logged:","Transaccións rexistradas:"}.
{"Transactions Restarted:","Transaccións reiniciadas:"}.
{"Tuesday","Martes"}.
-{"Unable to generate a captcha","Non se pode xerar un Captcha"}.
{"Unauthorized","Non autorizado"}.
{"Update ","Actualizar"}.
{"Update","Actualizar"}.