summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/msgs/ru.msg
blob: dec81d2019a40025376d5c53e530aa193a4a1207 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
% $Id$

% mod_configure.erl
{"DB Tables Configuration", "Конфигурация таблиц БД"}.
{"Choose storage type of tables", "Выберите тип хранения таблиц"}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.
{"", ""}.

% mod_disco.erl
{"Configuration", "Конфигурация"}.
{"Online Users", "Подключённые пользователи"}.
{"All Users", "Все пользователи"}.
{"Outgoing S2S connections", "Исходящие S2S-соединения"}.
{"To ~s", "К ~s"}.
{"From ~s", "От ~s"}.
{"Running Nodes", "Работающие узлы"}.
{"Stopped Nodes", "Остановленные узлы"}.
{"Host Name", "Имя хоста"}.
{"ACLs", "ACLs"}.
{"Access Rules", "Правила доступа"}.
{"Remove Users", "Удаление пользователей"}.
{"DB", "БД"}.
{"Modules", "Модули"}.
{"Start Modules", "Запуск модулей"}.
{"Stop Modules", "Остановка модулей"}.

% mod_register.erl
{"Choose a username and password to register with this server.",
 "Выберите идентификатор пользователя и пароль для регистрации на этом сервере."}.

% mod_vcard.erl
{"You need a x:data capable client to search",
 "Чтобы воспользоваться поиском, Вам нужен x:data-совместимый клиент"}.
{"Users Search", "Поиск пользователей"}.
{"Fill in fields to search for any matching Jabber User",
 "Заполните поля для поиска пользователя Jabber"}.
{"Users Search Results", "Результат поиска пользователей"}.

{"User",              "Пользователь"}.
{"Full Name", 	      "Полное имя"}.
{"Name", 	      "Имя"}.
{"Middle Name",       "Отчество"}.
{"Family Name",       "Фамилия"}.
{"Nickname", 	      "Псевдоним"}.
{"Birthday", 	      "День рождения"}.
{"Country", 	      "Страна"}.
{"City", 	      "Город"}.
{"email", 	      "email"}.
{"Organization Name", "Название организации"}.
{"Organization Unit", "Отдел организации"}.

% mod_muc/mod_muc.erl
{"Nickname Registration", "Регистрация псевдонима"}.
{"Enter nickname you want to register.", "Введите псевдоним, который вы хотели бы зарегистрировать"}.
{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003 Alexey Shchepin",
 "ejabberd MUC модуль\nCopyright (c) 2003 Алексей Щепин"}.

% mod_muc/mod_muc_room.erl
{"Room title", "Название комнаты"}.
{"Allow users to change subject?", "Разрешить пользователям изменять тему?"}.
{"Allow users to query other users?",
 "Разрешить iq-запросы к пользователям?"}.
{"Allow users to send private messages?",
 "Разрешить приватные сообщения?"}.
{"Make room public searchable?", "Сделать комнату видимой всем?"}.
{"Make participants list public?", "Сделать список участников видимым всем?"}.
{"Make room persistent?", "Сделать комнату постоянной?"}.
{"Make room moderated?", "Сделать комнату модерируемой?"}.
{"Default users as members?",
 "Сделать пользователей участниками по умолчанию?"}.
{"Make room members only?",
 "Комната только для зарегистрированных участников?"}.
{"Allow users to send invites?",
 "Разрешить пользователям посылать приглашения?"}.
{"Make room password protected?", "Сделать комнату защищённой паролем?"}.
{"Make room anonymous?", "Сделать комнату анонимной?"}.
{"Enable logging?", "Включить журналирование?"}.

% mod_irc/mod_irc.erl
{"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings",
 "Чтобы настроить параметры mod_irc, нужен x:data-совместимый клиент"}.
{"mod_irc configuration for", "Конфигурация mod_irc для"}.
{"IRC Username", "Имя пользователя IRC"}.
{"If you want to specify different encodings for IRC servers, fill this list with values in format '{\"irc server\", \"encoding\"}'.  By default this service use \"~s\" encoding.", "Чтобы указать различные кодировки для разных серверов IRC, заполните список значениями в формате '{\"irc server\", \"encoding\"}'. По умолчанию эта служба использует кодировку \"~s\"."}.
{"Example: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\"}, {\"vendetta.fef.net\", \"iso8859-1\"}].", "Примеры: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\"}, {\"vendetta.fef.net\", \"iso8859-1\"}]."}.
{"Encodings", "Кодировки"}.

% Local Variables:
% mode: erlang
% End: