summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/msgs/zh.msg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/msgs/zh.msg')
-rw-r--r--src/msgs/zh.msg17
1 files changed, 10 insertions, 7 deletions
diff --git a/src/msgs/zh.msg b/src/msgs/zh.msg
index 4beeb038..663c5e29 100644
--- a/src/msgs/zh.msg
+++ b/src/msgs/zh.msg
@@ -4,11 +4,6 @@
{"No resource provided", "无资源提供"}.
% mod_configure.erl
-
-{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd SOCKS5 字节流模块\n版权所有 (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}.
-
-
-
{"Choose storage type of tables", "请选择表格的存储类型"}.
{"RAM copy", "内存 (RAM) 复制"}.
{"RAM and disc copy", "内存与磁盘复制"}.
@@ -123,7 +118,7 @@
% mod_pubsub/mod_pubsub.erl
{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd公共/子 模块 \n版权所有 (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}.
-{[], ""}.
+{"Publish-Subscribe", "发行-订阅"}.
{"Node Creator", "节点创始人"}.
{"Deliver payloads with event notifications", "用事件通告传输有效负载"}.
{"Notify subscribers when the node configuration changes", "当节点设置改变时通知订阅人"}.
@@ -138,6 +133,7 @@
{"Send items to new subscribers", "向新订阅人发送条款"}.
{"Only deliver notifications to available users", "仅将通知发送给有效用户"}.
{"Specify the current subscription approver", "指定当前订阅赞成人"}.
+{[], " "}.
% mod_muc/mod_muc_log.erl
{"Chatroom configuration modified", "聊天室设置已修改"}.
@@ -178,6 +174,7 @@
{"Access denied by service policy", "访问被服务政策拒绝"}.
{"Specified nickname is already registered", "指定的名称已被注册"}.
{"You must fill in field \"Nickname\" in the form", "您必须填充表单中\"昵称\"项"}.
+{"Chatrooms", "聊天室"}.
% mod_muc/mod_muc_room.erl
{" has set the subject to: ", "已将标题设置为: "}.
@@ -189,7 +186,6 @@
{"Only moderators are allowed to change subject in this room", "只允许调解人更改此房间的标题"}.
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants", "不允许访客给所有占有者发送消息"}.
{"Only occupants are allowed to send messages to the conference", "只允许占有者向会议发送消息"}.
-{"It is not allowed to send normal messages to the conference", "不允许向会议发送正常消息"}.
{"It is not allowed to send private messages to the conference", "不允许向会议发送隐私消息"}.
{"Improper message type", "消息类型不恰当"}.
{"Nickname is already in use by another occupant", "昵称已被另一用户占用"}.
@@ -238,6 +234,7 @@
{"If you want to specify different encodings for IRC servers, fill this list with values in format '{\"irc server\", \"encoding\"}'. By default this service use \"~s\" encoding.", "如果您想为IRC服务器指定不同的编码, 请用'{\"irc 服务器\", \"编码\"}'格式的值填充此表单. 默认情况下此服务使用\"~s\"编码."}.
{"Example: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\"}, {\"vendetta.fef.net\", \"iso8859-1\"}].", "例如: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\"}, {\"vendetta.fef.net\", \"iso8859-1\"}]."}.
{"Encodings", "编码"}.
+{"IRC Transport", "IRC 传输"}.
% web/ejabberd_web_admin.erl
{"Administration", "管 理"}.
@@ -345,6 +342,12 @@
{"Shared Roster Groups", "共享的花名册组群"}.
{"Last Activity", "上一次活动"}.
+% mod_proxy65/mod_proxy65_service.erl
+{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module\nCopyright (c) 2003-2006 Alexey Shchepin", "ejabberd SOCKS5 字节流模块\n版权所有 (c) 2003-2006 Alexey Shchepin"}.
+
+% mod_vcard_odbc.erl
+{"vCard User Search", "vCard用户搜索"}.
+
% Local Variables:
% mode: erlang
% End: