diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | src/msgs/tr.msg | 17 |
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/msgs/tr.msg b/src/msgs/tr.msg index 65c84992..49845b74 100644 --- a/src/msgs/tr.msg +++ b/src/msgs/tr.msg @@ -94,8 +94,8 @@ {"Choose a username and password to register with this server", "Bu sunucuya kayıt olmak için bir kullanıcı ismi ve parola seçiniz"}. % src/mod_vcard_ldap.erl -{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin", "Erlang Jabber Sunucusu\nTelif Hakkı (c) 2002-2007 Alexey Shchepin"}. -{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "ejabberd vCard modülü\nTelif Hakkı (c) 2003-2007 Alexey Shchepin"}. +{"Erlang Jabber Server", "Erlang Jabber Sunucusu"}. +{"ejabberd vCard module", "ejabberd vCard modülü"}. {"Email", "E-posta"}. {"Search Results for ", "Arama sonuçları : "}. {"Jabber ID", "Jabber ID"}. @@ -142,7 +142,7 @@ {"Delete message of the day", "Günün mesajını sil"}. % mod_pubsub/mod_pubsub.erl -{"ejabberd Publish-Subscribe module\nCopyright (c) 2004-2007 Process-One", "ejabberd Publish-Subscribe modülü\nTelif Hakkı (c) 2004-2007 Process-One"}. +{"ejabberd Publish-Subscribe module", "ejabberd Publish-Subscribe modülü"}. {"PubSub subscriber request", "PubSub üye isteği"}. {"Choose whether to approve this entity's subscription.", "Bu varlığın üyeliğini onaylayıp onaylamamayı seçiniz."}. {"Node ID", "Düğüm ID"}. @@ -152,14 +152,11 @@ {"Specify the access model", "Erişim modelini belirtiniz"}. {"Roster groups that may subscribe (if access model is roster)", "Üye olabilecek kontak listesi grupları (eğer erişim modeli 'kontak listesi' ise)"}. {"When to send the last published item", "Son yayınlanan öğe ne zaman gönderilsin"}. -{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "pub/sub ejabberd modülü\nTelif Hakkı (c) 2003-2007 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd pub/sub module", "pub/sub ejabberd modülü"}. {"Node Creator", "Düğüm Oluşturucu"}. -{"Deliver payloads with event notifications", ""}. {"Notify subscribers when the node configuration changes", "Düğüm ayarları değiştiğinde üyeleri uyar"}. {"Notify subscribers when the node is deleted", "Bir düğüm silindiğinde üyeleri uyar"}. {"Notify subscribers when items are removed from the node", "Düğümden öğeler kaldırıldığında üyeleri uyar"}. -{"Persist items to storage", ""}. -{"Max # of items to persist", ""}. {"Whether to allow subscriptions", "Üyeliklere izin verilsin mi"}. {"Specify the subscriber model", "Üye olma modelini belirtiniz"}. {"Specify the publisher model", "Yayıncı modelini belirtiniz"}. @@ -201,7 +198,7 @@ {"You need an x:data capable client to register nickname", "Takma isminizi kaydettirmek için x:data becerisine sahip bir istemciye gereksinimiz var"}. {"Nickname Registration at ", "Takma İsim Kaydı : "}. {"Enter nickname you want to register", "Kaydettirmek istediğiniz takma ismi giriniz"}. -{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "ejabberd MUC modülü\nTelif Hakkı (c) 2003-2007 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd MUC module", "ejabberd MUC modülü"}. {"Only service administrators are allowed to send service messages", "Sadece servis yöneticileri servis mesajı gönderebilirler"}. {"Room creation is denied by service policy", "Odanın oluşturulması servis politikası gereği reddedildi"}. {"Conference room does not exist", "Konferans odası bulunamadı"}. @@ -266,7 +263,7 @@ {"anyone", "herkes"}. % mod_irc/mod_irc.erl -{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "ejabberd IRC modülü\nTelif Hakkı (c) 2003-2007 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd IRC module", "ejabberd IRC modülü"}. {"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings", "mod_irc ayarlarını düzenlemek için x:data becerisine sahip bir istemciye gereksinimiz var"}. {"Registration in mod_irc for ", "mod_irc'ye kayıt : "}. {"Enter username and encodings you wish to use for connecting to IRC servers", "IRC sunuculara bağlanmak için kullanmak istediğiniz kullanıcı isimleri ve kodlamaları giriniz"}. @@ -383,7 +380,7 @@ {"Last Activity", "Son Aktivite"}. % mod_proxy65_service.erl -{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "ejabberd SOCKS5 Bytestreams modülü\nTelif Hakkı (c) 2003-2007 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module", "ejabberd SOCKS5 Bytestreams modülü"}. % mod_offline_odbc.erl {"Your contact offline message queue is full. The message has been discarded.", "Çevirim-dışı mesaj kuyruğunuz dolu. Mesajını dikkate alınmadı."}. |