diff options
Diffstat (limited to 'src/msgs/pt-br.msg')
-rw-r--r-- | src/msgs/pt-br.msg | 11 |
1 files changed, 5 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/msgs/pt-br.msg b/src/msgs/pt-br.msg index b54f94ee..1a7f1b71 100644 --- a/src/msgs/pt-br.msg +++ b/src/msgs/pt-br.msg @@ -67,8 +67,8 @@ {"Birthday","Aniversário"}. {"City", "Cidade"}. {"Country","País"}. -{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "Módulo vCard para ejabberd\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin"}. -{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin", "Servidor Jabber em Erlang\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd vCard module", "Módulo vCard para ejabberd"}. +{"Erlang Jabber Server", "Servidor Jabber em Erlang"}. {"Family Name", "Nome de família"}. {"Fill in fields to search for any matching Jabber User", "Preencha os campos para procurar usuários Jabber coincidentes"}. {"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)", "Preencha o formulário para buscar usuários Jabber. Agrega * ao final de um campo para buscar sub-palavras."}. @@ -84,7 +84,7 @@ % mod_pubsub/mod_pubsub.erl {"Deliver payloads with event notifications", "Enviar payloads junto com as notificações de eventos"}. -{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "Módulo Pub/Sub para ejabberd\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd pub/sub module", "Módulo Pub/Sub para ejabberd"}. {"Max # of items to persist", "Máximo # de elementos que persistem"}. {"Max payload size in bytes", "Máximo tamanho do payload em bytes"}. {"Node Creator", "Criador do nodo"}. @@ -102,7 +102,7 @@ % mod_muc/mod_muc.erl {"Access denied by service policy", "Aceso denegado por la política do serviço"}. {"Conference room does not exist", "La sala de conferencias não existe"}. -{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "Módulo de MUC para ejabbed\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd MUC module", "Módulo de MUC para ejabbed"}. {"Enter nickname you want to register", "Introduza o apelido que quer registrar"}. {"Incorrect password", "Senha incorreta"}. {"Nickname is already in use by another occupant", "O apelido já está em uso por outro ocupante"}. @@ -148,7 +148,7 @@ {"You need an x:data capable client to configure room", "Necessitas um cliente com suporte de x:data para configurar la sala"}. % mod_irc/mod_irc.erl -{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "Módulo de IRC para ejabberd\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd IRC module", "Módulo de IRC para ejabberd"}. {"Encodings", "Codificação"}. {"Enter username and encodings you wish to use for connecting to IRC servers", "Introduza o nome de usuário e codificações de caracteres que quer usar ao conectar-se aos servidores de IRC"}. {"Example: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\"}, {\"vendetta.fef.net\", \"iso8859-1\"}].", "Exemplo: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\"}, {\"vendetta.fef.net\", \"iso8859-1\"}]."}. @@ -316,7 +316,6 @@ {"leaves the room", "Sair da sala"}. {"has been kicked", "foi removido"}. {"has been banned", "foi banido"}. -{"is now known as", ""}. {"Monday", "Segunda"}. {"Tuesday", "Terça"}. {"Wednesday", "Quarta"}. |