diff options
Diffstat (limited to 'src/msgs/ja.msg')
-rw-r--r-- | src/msgs/ja.msg | 6 |
1 files changed, 0 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/msgs/ja.msg b/src/msgs/ja.msg index 03690ad7..6637609d 100644 --- a/src/msgs/ja.msg +++ b/src/msgs/ja.msg @@ -73,7 +73,6 @@ {"ejabberd Web Admin","ejabberd Web 管理"}. {"Email","メールアドレス"}. {"Enable logging","ロギングを有効にする"}. -{"Encodings","エンコーディング"}. {"End User Session","エンドユーザーセッション"}. {"Enter list of {Module, [Options]}","{モジュール, [オプション]}のリストを入力して下さい"}. {"Enter nickname you want to register","登録するニックネームを入力して下さい"}. @@ -81,9 +80,7 @@ {"Enter path to jabberd14 spool dir","jabberd14 spool ディレクトリのパスを入力して下さい"}. {"Enter path to jabberd14 spool file","jabberd14 spool ファイルのパスを入力して下さい"}. {"Enter path to text file","テキストファイルのパスを入力して下さい"}. -{"Enter username and encodings you wish to use for connecting to IRC servers","IRCサーバーに接続先する為のユーザー名と文字エンコーディングを入力して下さい"}. {"Erlang Jabber Server","Erlang Jabber Server"}. -{"Example: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\"}, {\"vendetta.fef.net\", \"iso8859-1\"}].","例: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\"}, {\"vendetta.fef.net\", \"iso8859-1\"}]."}. {"Family Name","姓"}. {"February","2月"}. {"Fill in fields to search for any matching Jabber User","項目を埋めて Jabber User を検索して下さい"}. @@ -106,7 +103,6 @@ {"has been kicked because the room has been changed to members-only","はチャットルームのメンバー制限によりキックされました"}. {" has set the subject to: "," は件名を設定しました: "}. {"Host","ホスト"}. -{"If you want to specify different encodings for IRC servers, fill this list with values in format '{\"irc server\", \"encoding\"}'. By default this service use \"~s\" encoding.","別の文字エンコーディングを使用したい場合、'{\"irc server\", \"encoding\"}' という形式のリストを入力して下さい。デフォルトで \"~s\" を使用します"}. {"Import Directory","ディレクトリインポート"}. {"Import File","ファイルかインポート"}. {"Import User from File at ","ファイルからユーザーをインポート"}. @@ -218,7 +214,6 @@ {"Queries to the conference members are not allowed in this room","このチャットルームではカンファレンスメンバーへのクエリーは禁止されています"}. {"RAM and disc copy","RAM, ディスクコピー"}. {"RAM copy","RAMコピー"}. -{"(Raw)","(Raw)"}. {"Raw","Raw"}. {"Really delete message of the day?","本当にお知らせメッセージを削除しますか?"}. {"Recipient is not in the conference room","受信者がカンファレンスルームに居ません"}. @@ -315,7 +310,6 @@ {"Users Last Activity","ユーザーの活動履歴"}. {"Validate","検証"}. {"vCard User Search","vCard ユーザー検索"}. -{"Virtual Hosts","ヴァーチャルホスト"}. {"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","ビジターはこのチャットルームでニックネームを変更することは許可されていません"}. {"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","ビジターが移住者ににメッセージを送ることは許可されていません"}. {"Wednesday","水曜日"}. |