diff options
author | Badlop <badlop@process-one.net> | 2007-12-15 12:02:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Badlop <badlop@process-one.net> | 2007-12-15 12:02:00 +0000 |
commit | 090fceebc29d5a78fc007c82f7c642c6983a111c (patch) | |
tree | 02af1f55dae5a98f0c8dcc1bde4eddb5fc17f59a /src/msgs/zh.msg | |
parent | * src/msgs/*: Unified file format: First line is SVN Id (diff) |
* src/mod_irc/mod_irc.erl: No need to translate copyright notice
* src/mod_muc/mod_muc.erl: Likewise
* src/mod_proxy65/mod_proxy65_service.erl: Likewise
* src/mod_pubsub/mod_pubsub.erl: Likewise
* src/mod_vcard.erl: Likewise
* src/mod_vcard_ldap.erl: Likewise
* src/mod_vcard_odbc.erl: Likewise
* src/msgs/*.msg: Likewise
* contrib/extract_translations/prepare-translation.sh: Bugfix
SVN Revision: 1071
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | src/msgs/zh.msg | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/msgs/zh.msg b/src/msgs/zh.msg index 2f867511..9301cebf 100644 --- a/src/msgs/zh.msg +++ b/src/msgs/zh.msg @@ -90,8 +90,8 @@ {"Choose a username and password to register with this server", "请选择在此服务器上注册所需的用户名和密码"}. % src/mod_vcard_ldap.erl -{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2007 Alexey Shchepin", "Erlang Jabber 服务器\n版权所有 (c) 2002-2007 Alexey Shchepin"}. -{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "ejabberd vCard 模块\n版权所有 (c) 2003-2007 Alexey Shchepin"}. +{"Erlang Jabber Server", "Erlang Jabber 服务器"}. +{"ejabberd vCard module", "ejabberd vCard 模块"}. {"Email", "电子邮件"}. {"Search Results for ", "搜索结果属于关键词 "}. {"Jabber ID", "Jabber ID"}. @@ -149,7 +149,7 @@ {"Specify the publisher model", "指定发布人样式"}. {"Max payload size in bytes", "最大有效负载比特数"}. {"Only deliver notifications to available users", "仅将通知发送给可发送的用户"}. -{"ejabberd Publish-Subscribe module\nCopyright (c) 2004-2007 Process-One", "ejabberd发行-订阅模块\nCopyright (c) 2004-2007 Process-One"}. +{"ejabberd Publish-Subscribe module", "ejabberd发行-订阅模块"}. {"PubSub subscriber request", "PubSub订阅人请求"}. {"Choose whether to approve this entity's subscription.", "选择是否赞成该实体的订阅"}. {"Node ID", "节点ID"}. @@ -192,7 +192,7 @@ {"You need an x:data capable client to register nickname", "您需要一个兼容x:data的客户端来注册昵称"}. {"Nickname Registration at ", "昵称注册于 "}. {"Enter nickname you want to register", "请输入您想要注册的昵称"}. -{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "ejabberd MUC模块\n版权所有 (c) 2003-2007 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd MUC module", "ejabberd MUC模块"}. {"Only service administrators are allowed to send service messages", "只有服务管理员可以发送服务消息"}. {"Room creation is denied by service policy", "创建房间被服务政策拒绝"}. {"Conference room does not exist", "会议室不存在"}. @@ -254,7 +254,7 @@ {"anyone", "任何人"}. % mod_irc/mod_irc.erl -{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "ejabberd IRC 模块\n版权所有 (c) 2003-2007 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd IRC module", "ejabberd IRC 模块"}. {"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings", "您需要一个兼容x:data的客户端来配置mod_irc设置"}. {"Registration in mod_irc for ", "mod_irc中的注册是为 "}. {"Enter username and encodings you wish to use for connecting to IRC servers", "请输入您想使用的用来连接到IRC服务器的用户名和编码"}. @@ -368,7 +368,7 @@ {"Last Activity", "上次活动"}. % mod_proxy65/mod_proxy65_service.erl -{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module\nCopyright (c) 2003-2007 Alexey Shchepin", "ejabberd SOCKS5字节流模块\n版权所有 (c) 2003-2007 Alexey Shchepin"}. +{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module", "ejabberd SOCKS5字节流模块"}. % mod_vcard_odbc.erl {"vCard User Search", "vCard用户搜索"}. |